10 películas que debes ver en versión original

10 películas que debes ver en versión original

A la hora de aprender un idioma, tenemos muy claro que la mejor manera de retener los conceptos y seguir entusiasmados con el aprendizaje es divertirnos. Por eso esta semana os traemos esta recopilación de películas, divididas según nivel de inglés.

Si no las habéis visto, son películas entretenidas y altamente recomendables; y si ya las habéis visto, verlas de nuevo en versión original, ¡y apreciad la diferencia!

 

 

Películas para niveles A1 y A2 (principiantes).

E.T. The Extra-Terrestrial (E.T. el Extra Terrestre) 

Un grupo de alienígenas visita la Tierra, y uno de ellos se pierde y se queda solo en el planeta. Un niño de 10 años, Elliot, lo encuentra, y pronto entablan amistad. Elliot reúne el coraje de ayudar a su nuevo amigo a regresar a su planeta, aún sabiendo que al final de la aventura se tendrán que decir adiós.

Este clásico del cine de los 80 es una película estupenda para disfrutar con los más pequeños, y dado que se trata de una película en la que unos niños tratan de comunicarse con un alienígena, el inglés que manejan es muy básico y fácil de entender.

 

Bridget Jones’ Diary (El Diario de Bridget Jones).

 

Bridget Jones es una mujer que lucha contra su edad, su peso, su trabajo, la falta de un hombre en su vida, y sus muchas imperfecciones. Como propósito de año nuevo, Bridget decide tomar control de su vida, empezando por llevar un diario en el que siempre cuenta la verdad. Los fuegos artificiales comienzan cuando su encantador pero poco respetable jefe empieza a interesarse por ella. A esta mezcla se le une el excéntrico grupo de amigos de Bridget, y un conocido que parece estar en todos sitios, y al que Bridget encuentra bastante atractivo.

Basada en una novela de la escritora Helen Fielding, esta es la primera de dos películas sobre este divertido personaje, con el que muchas mujeres se pueden sentir identificadas en algún momento, pero que al mismo tiempo pasa por situaciones muy cómicas que seguro te sacarán más de una sonrisa. Al estar la trama situada en el Reino Unido, escucharás muchos tipos de acento inglés, destacando los de los coprotagonistas, Colin Firth y Hugh Grant.

 

Jurassic Park.

Los avances en la ciencia han permitido a John Hammond crear una isla llena de dinosaurios, y próximamente abrirá sus puertas como parque de atracciones. Antes de la inauguración, el sr. Hammond invita a dos científicos y sus dos nietos a una visita en la que nada saldrá como se había planeado. Mientras la visita tiene lugar, un empleado roba embriones de dinosaurio, los sistemas de seguridad fallan, y la visita se convierte en una carrera por la supervivencia con dinosaurios correteando libremente por la isla.

Otro clásico del cine que tuvo el año pasado una secuela: Jurassic World. Si no la has visto, ya estás tardando en ver la película original y la secuela de este año (las otras que se hicieron no cuentan); y si ya la viste en su momento, te será fácil seguirla si la pones en versión original.

 

Películas para niveles B1 y B2 (nivel intermedio).

The Danish Girl (La Chica Danesa).

Una historia de amor inspirada en las vidas de los artistas daneses Lili Elbe y Gerda Wegener. Su matrimonio y trabajo evoluciona mientras ambos experimentan el viaje de autoconocimiento de Lili, un transexual pionero.

Nos encanta la actuación que hace aquí Eddie Redmayne, actor ganador de un oscar por su interpretación de Stephen Hawking en La Teoría del Todo. Además, la película está ahora en cartelera, por lo que puedes acercarte a tu cine en versión original más cercano - si vives en Sevilla, Avenida 5 Cines - para verla.

 

Cape Fear (El Cabo del Miedo).

Max Cady es un psicópata que acaba de salir de prisión después de cumplir condena por violación. Nada más salir busca vengarse de su abogado Sam Bowden, quien cree que ocultó información importante sobre su caso durante el juicio, que podría haberle evitado ir a prisión. Cady convierte en su misión aterrorizar a Bowden, su mujer e incluso su hija de 15 años.

Aunque somos muy fans del doblaje de Robert De Niro en esta película (“sal ratita, quiero verte la colita”), creemos que la interpretación de De Niro en la versión original es mucho más inquietante. Probad a verla en inglés y veréis la diferencia.

 

The Pursuit of Happyness (En Busca de la Felicidad).

Basada en una historia real sobre un hombre llamado Christopher Gardner, quien invirtió mucho dinero en un dispositivo llamado “escáner de densidad ósea”. Está tan comprometido con este dispositivo que siente como si lo hubiera inventado él. Sin embargo, los aparatos no venden lo suficiente debido a su alto precio. Mientras Gardner intenta descubrir cómo venderlos, su mujer le abandona, pierde su casa, su cuenta bancaria… todo. Acaba viviendo en la calle con su hijo, y Gardner intenta desesperadamente buscar un trabajo estable. A pesar de todas las dificultades por las que atraviesan, Gardner le hace ver a su hijo que nunca hay que rendirse.

Esta es una de las películas más inspiradoras que hemos visto; de hecho muchas escuelas de negocio proyectan fragmentos de esta película a sus alumnos para hacerles ver que todo es posible si te lo propones. Igual que aprender inglés, y estarás más cerca de dominarlo si ves esta película en versión original :).

 

Inglorious Basterds (intermedio).

En la Francia ocupada por los nazis, a un equipo de soldados americanos judíos se les asigna la misión de asesinar a Adolf Hitler. Sus planes coinciden con los de una joven mujer judía que ha escapado de la matanza de toda su familia, quien busca asesinar no sólo a Hitler sino también a un maligno coronel nazi.

Se trata de una excelente película para oír todo tipo de idiomas y acentos: hablan italiano, francés, alemán, inglés británico (varios acentos), inglés hablado por alemanes, inglés sureño, etc...

 

Películas para niveles C1 y C2 (nivel avanzado).

Les Miserables (avanzado).

Jean Valjean, conocido como el Prisionero 24601, es liberado de prisión e incumple la libertad condicional, buscando una nueva vida mientas huye del insistente Inspector Javert. Situada en la Francia postrevolucionaria, la historia transcurre hasta llegar a la rebelión de Junio.

Al ser un musical, esta película no ha sido doblada al español (bueno, sólo las frases que dicen habladas, pero son poquísimas). Esta adaptación cinematográfica del musical, que a su vez está basado en la novela de Victor Hugo, es una excusa perfecta para practicar inglés cantando sus canciones.

 

The Man from Earth (avanzado).

Una fiesta improvisada de despedida del Profesor John Oldman se convierte en un misterioso interrogatorio, una vez que el profesor revela a sus colegas que nunca envejece, y que lleva en la Tierra más de 14 mil años.

Al transcurrir toda la película en una habitación, en la que el profesor discute con sus antiguos compañeros de trabajo, se trata de un filme centrado al cien por cien en la conversación. Por lo que ponérsela en inglés es todo un reto que requerirá toda tu atención para seguir el hilo de la conversación. ¿Te atreverías a verla sin subtítulos?

 

V for Vendetta (V de Vendetta).

Situada en una Gran Bretaña futurista y totalitaria, V de Vendetta cuenta la historia de una joven llamada Evey que es rescatada de una situación de vida o muerte por un vigilante conocido como V. Carismático sin igual, y altamente hábil en el arte del combate y el engaño, V comienza una revolución cuando vuela un edificio de la ciudad de Londres y toma el control de la frecuencia televisiva controlada por el gobierno, animando a los ciudadanos a rebelarse contra la tiranía y la opresión.

Gracias a esta película, además de escuchar acentos británicos por un tubo, podrás conocer la historia de Guy Fawkes, personaje histórico real mencionado en la película, en cuyo honor los británicos celebran la noche de las hogueras (Bonfire Night). Ah, y aquel que consiga pronunciar el discurso introductorio de V sin equivocarse, deberían darle el C2 de inglés automáticamente.

Esperamos que esta selección de películas os resulte interesante, y que os animéis a ver algunas de ellas en versión original. Seguro que pasaréis un rato estupendo, y estaréis aprendiendo inglés casi sin daros cuenta.

 

CERTIFICACIONES Y
CENTROS ASOCIADOS:
© 1980 - 2020 ENGLISH LANGUAGE INSTITUTE, S.L. Manuel Casana, 11. 41005 Sevilla.
ELI - English Language Institute, es marca propia y se encuentra registrada bajo el Nº 2.849.036 según establece la Ley 17/2001 de 7 de Diciembre